Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran
Dipersembahkan oleh para sukarelawan yang hanya mencari kecintaan Allah semata

Al-Baqarah

dengan nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang

ayat 83

Dan (ingatlah), ketika Kami mengambil janji dari Bani Israel (yaitu): Janganlah kamu menyembah selain Allah, dan berbuat baiklah kepada ibu bapak, kaum kerabat, anak-anak yatim, dan orang-orang miskin, serta ucapkanlah kata-kata yang baik kepada manusia, dirikanlah salat dan tunaikanlah zakat. Kemudian kamu tidak memenuhi janji itu, kecuali sebahagian kecil daripada kamu, dan kamu selalu berpaling.

Tentu, saya akan memberikan rincian i'rab (analisis gramatikal) untuk Surah Al-Baqarah ayat 83.

Ayat 83 berbunyi:

$$\text{وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَٰقَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَانًا وَذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَٰمَىٰ وَٱلْمَسَٰكِينِ وَقُولُوا۟ لِلنَّاسِ حُسْنًا وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِّنكُمْ وَأَنتُم مُّعْرِضُونَ}$$

Ayat ini merupakan pengingatan kembali akan perjanjian yang Allah ambil dari Bani Israil, yang mencakup perintah ibadah kepada Allah semata, berbuat baik kepada orang tua dan kerabat, berucap baik kepada manusia, serta perintah shalat dan zakat, diikuti dengan kecaman atas pelanggaran mereka.

Berikut adalah i'rab per kelompok kata (jumlah) yang detail:


🤝 I'rab Surah Al-Baqarah Ayat 83

Bagian 1: وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَٰقَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Kata/Kelompok Kata

I'rab (Kedudukan Gramatikal)

Keterangan

وَ

Harf 'Athf (Huruf penghubung).

Di'athafkan kepada إِذْ yang mahdzuuf sebelumnya, تقديره: "واذكروا إذ أخذنا" (dan ingatlah ketika Kami mengambil).

إِذْ

Zaraf Zaman Madhi (Keterangan waktu lampau).

Mabni di atas sukun dalam posisi Nashab sebagai Maf'ul Fih.

أَخَذْنَا

Fi'il Madhi (Kata kerja lampau). adalah Fail (Subjek).

Jumlah Fi'liyah sebagai Mudhaf Ilaih bagi إِذْ (dalam posisi Jar mahalli).

مِيثَٰقَ

Maf'ulun bih (Objek) & Mudhaf.

Manshub (Nashab) dengan fathah.

بَنِىٓ

Mudhaf Ilaih.

Majrur dengan Yā' karena ia adalah Mulhaq bi Jam'i Mudzakkar Salim (serupa Jamak Mudzakkar Salim) & Mudhaf.

إِسْرَٰٓءِيلَ

Mudhaf Ilaih (Majrur).

Majrur dengan fathah sebagai pengganti kasrah karena ia adalah Ism Ghairu Munsharif (tidak menerima tanwin).


Bagian 2: لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ

Kata/Kelompok Kata

I'rab (Kedudukan Gramatikal)

Keterangan

لَا تَعْبُدُونَ

Harf Nafy (لَا). تَعْبُدُونَ Fi'il Mudhari' Marfu'. Wawu Fail.

Jumlah Fi'liyah sebagai Tafsir (penjelasan) bagi مِيثَٰقَ (perjanjian). Tidak memiliki mahall.

إِلَّا

Harf Istithnā' (Pengecualian) yang bermakna hasr (pembatasan).

ٱللَّهَ

Maf'ulun bih (Objek) bagi تَعْبُدُونَ.

Manshub (Nashab).


Bagian 3: وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَانًا وَذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَٰمَىٰ وَٱلْمَسَٰكِينِ

Kata/Kelompok Kata

I'rab (Kedudukan Gramatikal)

Keterangan

وَ

Harf 'Athf.

بِٱلْوَٰلِدَيْنِ

Jar Majrur. Bā' Harf Jar. ٱلْوَٰلِدَيْنِ Majrur dengan Yā' (Tatsniyah).

Mutta'alliq dengan Mashdar إِحْسَانًا.

إِحْسَانًا

Maf'ul Muthlaq (Objek absolut) bagi Fi'il yang mahdzuuf تقديره: "وأحسنوا إحسانا" (dan berbuat baiklah dengan perbuatan baik).

Manshub (Nashab).

وَذِى

Harf 'Athf (وَ). ذِى Ma'thūf kepada ٱلْوَٰلِدَيْنِ.

Majrur dengan Yā' karena ia adalah Ism Khamsah (Lima Isim). Mudhaf.

ٱلْقُرْبَىٰ

Mudhaf Ilaih.

Majrur dengan kasrah muqaddarah di atas alif.

وَٱلْيَتَٰمَىٰ

Harf 'Athf (وَ). ٱلْيَتَٰمَىٰ Ma'thūf kepada ذِى.

Majrur dengan kasrah muqaddarah.

وَٱلْمَسَٰكِينِ

Harf 'Athf (وَ). ٱلْمَسَٰكِينِ Ma'thūf kepada ٱلْيَتَٰمَىٰ.

Majrur dengan kasrah.


Bagian 4: وَقُولُوا۟ لِلنَّاسِ حُسْنًا وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ

Kata/Kelompok Kata

I'rab (Kedudukan Gramatikal)

Keterangan

وَقُولُوا۟

Harf 'Athf (وَ). قُولُوا۟ Fi'il Amr. Wawu Fail.

Di'athafkan kepada Fi'il Amr yang mahdzuuf sebelumnya (أَحْسِنُوا).

لِلنَّاسِ

Jar Majrur.

Mutta'alliq dengan قُولُوا۟.

حُسْنًا

Mashdar (Kata dasar) yang berfungsi sebagai Na'at bagi Maf'ul Muthlaq yang mahdzuuf تقديره: "قولاً حسناً" (ucapan yang baik).

Manshub (Nashab).

وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ

وَ Athf. أَقِيمُوا۟ Fi'il Amr & Fail. ٱلصَّلَوٰةَ Maf'ulun bih.

Di'athafkan kepada قُولُوا۟.

وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ

وَ Athf. ءَاتُوا۟ Fi'il Amr & Fail. ٱلزَّكَوٰةَ Maf'ulun bih.

Di'athafkan kepada أَقِيمُوا۟.


Bagian 5: ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِّنكُمْ وَأَنتُم مُّعْرِضُونَ

Kata/Kelompok Kata

I'rab (Kedudukan Gramatikal)

Keterangan

ثُمَّ

Harf 'Athf (Huruf penghubung).

Menunjukkan urutan waktu yang renggang/terlambat (setelah perjanjian).

تَوَلَّيْتُمْ

Fi'il Madhi. Tum adalah Fail.

Di'athafkan kepada أَخَذْنَا.

إِلَّا

Harf Istithnā' (Pengecualian).

قَلِيلًا

Mustathnā (Yang dikecualikan).

Manshub (Nashab).

مِّنكُمْ

Jar Majrur.

Mutta'alliq dengan Na'at (Sifat) bagi قَلِيلًا.

وَ

Wawu Al-Haal (Wawu yang menunjukkan keadaan).

أَنتُم

Dhamir Munfashil (Kata ganti). Mubtada'.

Marfu' (Rafa') mahalli.

مُّعْرِضُونَ

Khabar (Predikat) bagi أَنتُم.

Marfu' (Rafa') dengan Wawu.

وَأَنتُم مُّعْرِضُونَ

Jumlah Ismiyah

Dalam posisi Nashab sebagai Haal (Keterangan keadaan) bagi Dhamir di تَوَلَّيْتُمْ (Kalian berpaling dalam keadaan menolak/berpaling).